QUOTE
Welsh-speaking cyclist Matt Lloyd, 27, said: "When I read the sign I thought someone was having a laugh. I've never even had a bladder disease."
Could you translate that for me?! I don't understand Welch-speakers.
Seems I remember a radio program that was teaching the Welch language to the English speakers of the island. Wonder if that is still running? That was probably 15+ years ago. We
were thankful to get out of Cymru after a driving visit to Caerdyff (pronounced as Caerdydd, locally, of course) Castle. We spent countless hours comparing the road signs, letter for letter (easily skipping the infrequent vowels) with what was in our itinerary!
At least in that areas surrounding Wales, they used dual language signs.
It made driving on the 'wrong' side of the road seem trivial!